Translate

Sunday, January 27, 2019

Ghazal: Jara Door To Humko Jaane Do...

Yaad Tumhein Bhi Aayenge, Jara Door To Humko Jaane Do. Tadap Uthoge Tum Bhi Ek Din, Jara Rooth To Humko Jaane Do. Mushkil Abhi Haalaten Hain, Udasi Ki Raaten Hain, Hoga Khushiyon Ka Bhor Bhi, Jara Suraj Ko Nikal To Aane Do. Mushkayenge Har Ek Chehre, Risten Honge Tab Aur Bhi Gahre, Logon Ka Logon Se Pahle Dil To Ye Judd Jaane Do. Tuti Phooti Halat Apni, Mushibaton Ka Pahad Ho, Tod Ke Aage Badhna Hai, Jara Kadam To Mill Kar Badhane Do.

No comments:

Post a Comment

ग़ज़ल

rizw4nkh4n *ख़ुलूस-ए-दिल = purity of heart *एहतराम = आदर, सम्मान *मिज़ाजपुरसी = हाल-चाल पूछना *बाम = घर में सबसे ऊपर का कोठा और छत *इक़राम =...